Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Transformation wrought | | → Next Ruku|
Translation:who, when they spend, are neither extravagant nor miserly but keep the golden mean between the two (extremes):
Translit: Waallatheena itha anfaqoo lam yusrifoo walam yaqturoo wakana bayna thalika qawaman
Segments
0 waallatheenaWaallathiyna
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 anfaqooanfaquw
3 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
4 yusrifooyusrifuw
5 walamwalam
6 yaqturooyaqturuw
7 wakana كَانَا | were Kana Perfectwakana
8 bayna | بَيْنَ | between, among,amidst |prep.| Combined Particles bayna
9 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
10 qawamanqawaman